ダムや海、山、川、岬を巡るツーリングを通し関東を主に日本の風景を紹介します

Month: July 2020

Solo-touring for URAYAMA Dam and TAKIZAWA Dam in CHICHIBU( I saw a frightening cherry trout on the side of clear stream! )

After visiting URAYAMA Dam, I rode for NAGURI district on the pref road 73rd to the upstream of clear river.

浦山川の上流
浦山川の上流はこの時期新緑が美しい渓谷です

The upstream of the URAYAMA Dam is URAYAMA Riv.

The clear stream in the photo above is URAYAMA River. There is CHICHIBU SAKURA Lake, the reservoir of URAYAMA Dam in the downstream of the river. Along the river, google map says the pref road 73rd stretches to NAGURI but the road is terminated beyond URAYAMA Mountain River Fishing Center.

A kappa enjoys fishing

河童が釣りしてる!
河童が釣りしてるけどその先は?

I found various kind of objects when I rode on the pref road 73rd along URAYAMA Riv. Beside of the stair to the river, a kappa is enjoying fishing. Do you know ‘kappa’, an imaginary life lives in the river. He is sitting on a stump of a tree and using a fishing rod in the photo above. What is his target in front of him. I got off NC750S and park on the side of the road and watch the object from the stair…

A frightening… cherry trout.

恐ろしいヤマメ
乳房も目立ちますが、本を読んでいる風なのが気になります

…Oh, what? The impact of viewing first was so strong that I could not understand what it is. The characteristic stripes on back of the object remind me that she is a cherry trout. A cherry trout is called ‘山女魚(yamame)’ in Japanese. ‘山’ means ‘mountain’ and ‘女’ ‘a woman’, ‘魚’ ‘a fish’, respectively. The objects presents a kappa is fishing a cherry trout. When I took the photos it was closed season for fishery but in the season the site around there are famous as good points of torrent fishing. But I would not like to fish the cherry fish…

I rode back to Route 140 on pref road 73 and headed for TAKIZAWA Dam. To be continued.

Solo-touring for URAYAMA Dam and TAKIZAWA Dam in CHICHIBU(episode until URAYAMA Dam)

Someday, I rode for solo-touring to URAYAMA Dam and TAKIZAWA Dam in CHICHIBU. I took TOKOTOZAWA Street to Route 299 and got to Route 140. There is the entrance of URAYAMA Dam after a little ride on the north side of Mt. BUKO on Route140. First, I rode according to the sign that says ‘The downstream park of the dam’ to find a good looking bridge…

浦山ダム下流の橋
ダムの撮影に最適な橋があります

The second highest in Japan

浦山ダムの堤体
浦山ダムの堤体を下流側から望む

I saw the body of URAYAMA Dam in the upstream direction of the river. ‘Huge!’ was the first impression. To tell the truth I imagined a small dam because the word ‘URAYAMA’ means the mountain in back of a home. And it is also the reason that the dam is very near from town area of CHICHIBU ( about several kilometers long ) . The height of URAYAMA Dam is the second highest in Japan as a concrete gravity dam.

The sight from the body of the dam

秩父さくら湖(浦山ダムのダム湖)
浦山ダムのダム湖は「秩父さくら湖」と名付けられています

The reservoir of URAYAMA Dam is named as ‘CHICHIBU SAKURA Lake’ (= CHICHIBU CHERRY Lake ). The reservoirs are named ‘NISHICHICHIBU MOMO Lake’ ( = Western CHICHIBU PLUM Lake’ ) for the reservoir of KAKKAKU DAM, ‘OKUCHICHIBU MOMIJI Lake’ ( = BACK CHICHIBU Maple Lake’for the reservoir of TAKIZAWA Dam respectively. They are built on the side of Route 140. On the side of Route 140, FUTASE DAM exists but the reservoir of the dam is named as ‘CHICHIBU Lake’ normaly. Probably FUTASE dam had been constructed in early 1950’s and the impression of the name of the reservoir was not so thought as important.

浦山ダムから市街と武尊方面を望む
手前が秩父市街地、奥には天気が良ければ武尊山が見えるそうです

When a fine day, you can see Mt.HOTAKA and NIKKO mountains in the down stream direction from the body of the dam. But it was cloudy and they were hidden by foggy air.

Sculptures for touching are the special of URAYAMA Dam

触れない鯉の後生車
触らないで の文字が切ない

The sculptures are the special of URAYAMA Dam according to myself impression. The one of the photo above is ‘KOI NO GOSHOUGURUMA’ ( = GOSHOGURUMA of Carp). In Japanese carp and a love are both pronounced ‘koi’. So this sculpture will make dreams of love come true, if you rotate the cylinder in the right side of the carp once, twice and third time whispering ‘please make my dream of love come true!’. But the red sign says ‘DO NOT TOUCH’ due to COVID-19. You can find other sculptures that make various dreams come true. I recommend you to visit the dam to make your dreams come true.

The design of URAYAMA Dam

浦山ダムの堤体を側面から望む
浦山ダムの堤体を側面から望む

The most important thing of dam is its practical use. But some ornaments the designer intentionally designed can be seen in a part. The arch shaped ornaments are the characteristic in URAYAMA Dam.

NC750S at URAYAMA Dam

NC750Sの記念撮影@浦山ダム
最近ヘルメットはホルダーに架けてます

I took photo of NC750S. After this, I rode on Pref Road 73 for NAGURI …, the road was terminated. I got back and I changed the destination to TAKIZAWA Dam and the dam touring series started!